Отлетал.
Из раздела "Строки Сумрака".
Главная Страница. Архив Новостей. Гостевая
Книга. Поиск по
сайту.
Отлетал.
Я измучен и
пуст.
Я смертельно
устал.
Я без сил и
без чувств.
Я своё –
отлетал.
Я бывал в тех
краях, где смеются ветра,
И листва
зеленеет с утра до утра.
Я вдыхал
шёпот листьев, и слушал росу,
Забывая о
днях в том зелёном лесу.
Я бродил по
долинам и горным лугам.
Я над морем
летал в штормовой ураган.
Я в грозе
растворялся, и молнией был,
В каждой капле звенел и потоками плыл.
Я купался в
туманах в ночной звездопад.
Но теперь в
те края – не вернуться назад.
Я в чужой
стороне
Столько лет
пролистал!
Так что кажется мне
Даже помнить устал.
Я измучен и пуст.
Я смертельно устал.
Я без сил и без чувств.
Да и я ли летал?..
©
Олег А. Горячев, с. Медное, 08.02.97.
P.S.:
Опять – "Старые
Тетрадки".
Конструкция странноватая, не
каноническая. В части строф – рифмы, словно через раз. Как дыхание – не в такт,
да не в лад.
Кажется, стихотворение
вот-вот рассыплется, как пепел, сгоревших крыльев, развеется серой горстью на
ветру.
Нет – держится, остаётся
где-то.
Окаменело? Как отпечаток,
переломанный временем оттиск, взметнувшегося археоптерикса на камнях в школьном
учебнике биологии.
Ну, и что с того, что не в
канон, да безнадёжно юношеское?
Почему бы и нет?
Тоже – вариант.
Как говорил один Настоящий
Солдат, "... а вот – не стыдно!.."
P.S. от 06.02.04.:
Реконфигурация значит-ца.
:0)
Поменял разбивку на строки.
Вроде так чуть поудачнее будет.
Прежний свой P.S.
перечитал – наговорил себе кучу… как бы это помягче? "спорных слов". :0) Всё-таки оставил его (P.S.),
как был. Ну, да – пускай будет. Тоже – вариант.
Солдат опять же – прав.