"Вновь, за весенними
ручьями..."
Главная
Страница. Архив
Новостей. Гостевая
Книга. Поиск по
сайту.
* * *
Вновь, за весенними ручьями
Дорога
убегает в даль.
Пожмёт Любимая плечами,
Привычно утаит печаль.
И может даже улыбнётся
И скажет для себя самой:
"Он скоро всё-таки вернётся
Однажды навсегда домой".
"В пыли дорог века сотрутся,
Но после сквозь Пространства дрожь
Мне всё же суждено вернуться,
Поскольку, потому что ждёшь", –
Наивный шёпот друг для друга
Попеременно он, она
Молча и вслух на грани Круга
Едва нашли на времена.
* * *
А выше улиц, мирозданий –
Их Град-Вселенная глядит,
Наивность молодых сознаний,
Беря у вечности в кредит.
Но вечность сгинет не однажды
И, как обычно лишь затем,
Чтоб утоленье новой жажды
Сполна касалось душ и тел.
Когда вдали исполнен долг –
Опять приходит эпилог.
И вновь – опущен капюшон:
– Я – так ждала.
– А я – так шёл.
Из встреч, и странствий, и разлук
Доколе не прервётся Круг?
Империя Итэри.
Город Равайен. Северное предместье.
Второй Таллийский Конфликт.
Хумарг Алак Раатр.
Раздел 1.: “Первая Четверть
Кругов”– Веллиана.
(Весна.)
Гл.2.: Апрель. Веллиат-таа.
(Первомесяц.) (Веснянец.)
Композиция №3.
Арроатр. Библиотека
Восточного Простора. Переводы с итэри.
* * *
Англо
и русскоязычные стихотворные переводы –
Оливер
Арсеньевич Гордин.
Около двухсот лет спустя
по стандартному исчислению.
Система
звезды "Аррина". Зона высоких орбит планеты
"Арроатр".
Научно-исследовательская
станция "Прометей-2".
Институт
Внешних Исследований. Файлы базы "Цитанга".
© Олег А. ГорЯчев, Тверь, 03.04.01, IV.06.