Отказный легион.

 

Главная Страница.       Архив Новостей.           Гостевая Книга.            Поиск по сайту.

 

Из раздела "Книга Времён".

 

Отказный легион.

 

 

Длилась осень, птиц проводив на юг.

И устало стирала грязь

Со штандартов когорта, успев до вьюг,

Поразведать пространства вязь.

 

Парни, вскользь по-простому солёным словцом,

Поминали погодных чертей.

И Праматерь Дорог, покраснев лицом,

Грела с неба своих детей.

 

И затеплилась песня из давних лет

Про далёкий и близкий дом,

Про девчонку, вышедшую в рассвет,

Встретить друга в краю родном.

 

Про Безносую ведьму по кличке "Смерть",

Убивающую шутя.

Про наветов и зависти злую сеть,

И живущих, её плетя.

 

Любовь и дружба, честность, и свобода,

И лицемерье, алчущее всласть,

И верность и у края небосвода

Не путать разом родину и власть –

 

Из века в век между людей и в людях.

Тёмных сторон и светлых, и цветных

Полно в сердцах, словах, делах, и судьбах,

И в выборах закатных, заревых.

 

"Преступники" согласно пропаганде.

И кровь в висках стучится горячей.

Что обыватель думает о правде

После имперских выспренних речей?

 

Но было честью преступить приказ,

Когда не враг на острие атаки,

А просто сёла мирных без прикрас

Людей Легенд, и Соллесские знаки.

 

Рвались сердца на части у ребят,

Когда легко, доверчиво, спокойно

Им девушки махали. И объят

Был Мир весной. И так прохладно-знойно.

 

И ветрено. И тихо. И тепло.

И дрожь свежее искрами по коже.

И блики солнца с листьев на стекло

Стекали в танце на огни похожи.

 

Какие окна? Зрячие дома,

Насквозь кругом пронизанные светом.

И искренних улыбок кутерьма

С бесстрашным и естественным приветом.

 

И запахи цветов со всех сторон.

Медвяный дух. И головокруженье.

И пенье птиц в переплетенье крон.

И от атаки вдруг освобожденье.

 

И длится долгое мгновенье.

И у ближайшего крыльца

Её привет звучит как пенье.

И льются лучики лица.

 

И дым войны вот-вот растает.

Приказ волшбу не запретит.

Девушка машет, как взлетает,

Легко свободная летит.

 

Застыли парни в полном боевом,

Закованные в сталь, и ошалело

Смотрели в Мир. И сквозь пути проём

На всех едина радуга горела.

 

Здесь золото дешевле деревяшек –

Игрушки детям, утварь, просто так

На украшеньях в качестве стекляшек.

В этом причина ль, да и цель атак?

 

Нести "цивилизацию" мечом?

Радеть о "вере истинной и правой"?

И закрепить имперским сургучом

Законность сочетания с державой?

 

Что за народ, не знающий оружья?

В их языке нет даже слова "ложь".

Как пролетело это полукружье?

И мир на мир безмерно не похож.

 

Гости. Возвращенье. Трибунал:

"Нет там злобных дикарей-и-монстров?!"

Скорый ужасающий финал –

И расправы, и Тюремный Остров.

 

И честь не может быть наполовину,

Перечеркнув все прошлые бои.

Стреляли с вышек увлечённо в спину,

Смеясь-красуясь, бывшие "свои" –

 

"Радетели о расе чистоте",

Несущие незыблемость короне.

Деньги и власть опять на высоте.

Раздолье для насилия в законе.

 

И "высший свет" и прочие сословья

И, в верноподданейшем большинстве,

Плевались – так полезней для здоровья

В израненной и попранной стране.

 

Тянулся в ад дорогой изумлённой

"Судейства" мерзкий злой иллюзион.

И таял льдиной в магме раскалённой

Былой седьмой "Отказный легион".

 

"Безумцы, сумасшедшие, изгои!" –

Гримасы дам и ярость палачей.

И кровь, и грязь, и казни, и помои

И шепотков и явственных речей.

 

Кому вышло дожить до указа верхов

Через смертей вереницы –

"Милость" во искупленье "грехов":

Край заревой границы.

 

К делу солдаты идут, как встарь –

Не отказать в сноровке.

Лязгает боевая сталь

Панцирной экипировки.

 

Марш. И обочин летит канва.

И дорога опять огромна.

Только выживших здесь едва –

Лишь когорта из легиона.

 

Деньги в тылу  правят, власть и ложь.

Несколько иначе на границе.

А в грязи, в металле, ну, так что ж,

Здесь не торгаши, не проходимцы.

 

Гордость вместе с честью заодно.

В дырах, но не согнутые спины.

Марш ребята старые давно,

И под ветром юные седины.

 

И сжаты губы. Каменеют лица.

Сердца забились бешено в груди.

И горизонта ломаная спица –

Последняя граница впереди.

 

Среди лжи, боли, ужаса и смертей

Страшно выпало повзрослеть.

Но сказку, в которой добро сильней,

Им, идущим, хочется петь.

 

Про дорогу, где так неуместен торг,

И достойный дар впереди,

Про Долину Дошедших, когда итог

Не дождями жив, а людьми.

 

И становятся, словно легче шаги,

И яснее сердец набат.

И разогнулись годов круги

Рейдом ссыльных солдат.

 

Арбалетным болтом, скользнув у виска,

На излёте бессильно и зло

Пролетела мимо почти тоска.

Ну, а песня – ей повезло.

 

Она выжила, вызрела меж бойцов,

Зазвенела тугой струной,

По заветам пращуров-праотцов

Преисполнила силой строй.

 

Наливается красной медью закат.

Листья хлопают по ногам.

И уходит когорта вперёд без карт,

Не молясь никаким богам.

 

Вот и нечего ждать. И не нужно жалеть.

Раз в дороге достойно и честно.

И рассветам пылать. И дождям лететь.

И дальнейшее всё известно.

 

Долг исполнят они в пограничном краю,

Встанут намертво на перевале,

Защитят и в последнем своём бою

Даже тех, кто им в спины плевали.

 

* * *

 

И укроют ребят снега –

Больше некому хоронить.

Мимо дальше пойдут года.

Не вернуть, не остановить.

 

 

Северо-восточное пограничье империи Итэри. Долина Куэт.

Тяжёлая панцирная пехота. "Ссыльная когорта".

(Бывший Седьмой легион Императорских сухопутных сил.)

 

Деспотия Калуотра: круг второй.

 

 

Хумарг Алак Раатр.

 

"Книга Времён".

Раздел3.: “Третья Четверть Кругов”–  Соеас. (Осень.)

Глава 2. Октябрь. Сотар-таа. (Среднеосенник-месяц.) Багрянец.

Композиция №6.

 

Арроатр. Библиотека Восточного Простора. Переводы с Итэри.

 

* * *

Англо и русскоязычные стихотворные переводы –

Оливер Арсеньевич Гордин.

 

Около  двухсот лет спустя по стандартному исчислению.

 

Система звезды "Аррина". Зона высоких орбит планеты "Арроатр".

Научно-исследовательская станция "Прометей-2".

 

Институт Внешних Исследований. Файлы базы "Цитанга".

 

© Олег А. ГорЯчев, г. Тверь, осень 2006–2008 гг.

 

Хостинг от uCoz